вторник, 29 апреля 2014 г.

Украинский верлибр: поэзия Расстрелянного Возрождения

Имена этих людей – поэтов, писателей, художников, композиторов, драматургов – были вычеркнуты. Вычеркнуты из жизни, из культурного наследия страны, из истории. Были уничтожены и преданы забвению их произведения. А сами авторы репрессированы, сосланы в лагеря, осуждены и казнены по ложным обвинениям. Спустя более чем 20 лет, в 1959 году в Париже вышла книга, в которую вошли лучшие произведения украинских авторов 20-30 годов. Сборник назывался «Расстрелянное возрождение». Так началось их возвращение к читателю.
Сегодня Расстрелянным Возрождением принято называть представителей украинской творческой интеллигенции, чья деятельность пришлась на 20-30 годы прошлого века, и которые были уничтожены сталинской репрессивной машиной. Имя уникальному явлению было дано по названию той самой парижской антологии лучших текстов, вышедшей в Париже. Редактором и составителем книги был Юрий Лавриненко, считается что он же и придумал этот термин – Расстрелянное Возрождение. Стоит оговорится – далеко не все деятели культуры и искусства, которых принято причислять к РВ были расстреляны в прямом смысле слова. Некоторые были осуждены на длительные сроки в сталинских лагерях, сосланы, покончили с собой, не выдержав травли, а кто-то сломался и стал воспевать политику СССР. Однако, общим для всех представителей украинского Расстрелянного Возрождения является временной период, в который им довелось жить и                                                             творить. А также трагическая судьба.


Судьба украинского ренессанса

Это был удивительный период в истории Украины – период национального культурного возрождения. Литературные течения и школы, театральные студии и оригинальные экспериментальные театральные постановки, художественные выставки, . И целая плеяда ярких, уникальных писателей и поэтов. Сегодня принято считать, что этот расцвет был следствием украинизации, проведенной во время недолгого существования Украинской Народной Республики. Украинский язык тогда получил статус государственного, в стране массово открывались украинские школы, газеты и журналы, театры и издательства. Украинский язык стал не только языком общения, на нем велись все государственные документы, писались научные труды, снимались фильмы и выходили периодические издания. И конечно – писались стихи, пьесы, романы…   Украинский ренессанс, отличительными чертами которого стали независимость мышления, искренняя вера в уникальность пути развития украинской культуры и искусства, свободолюбие, ставка на личность, а не на массу, - продлился не долго. Украина тогда стала частью СССР, а советским вождям не нужна была Украина независимо мыслящая, Украина с собственной, уникальной культурой, Украина говорящая на своем языке. Наступление на украинскую культуру началось в 30-х годах. Советские власти закрывали украинские театры, школы с украинским языком преподавания переводились на русский язык, из библиотек изымались книги на украинском языке, сокращалось количество изданий на украинском языке. Вслед за тотальной русификацией начались аресты представителей украинской интеллигенции. Поэты, писатели, актеры, драматурги, режиссеры, художники, композиторы, учителя – точное количество жертв советского террора в Украине не известно до сих пор. Только 3 ноября 1937 года в лагере на Соловках было казнено более сотни украинских деятелей культуры и искусства.  Всего же за годы террора в Украине были репрессированы и казнены десятки тысяч людей. Спустя десятилетия поколение репрессированных писателей и поэтов назвали Расстрелянным Возрождением.

Василь Эллан-Блакитный и Гарт

Литературная организация «Гарт» (с укр. «Закалка) была создана в Харькове в 1923 году украинским писателем Василем Элланом-Блакитным. Это была одна из наиболее влиятельных литературных организаций своего времени. В «Гарт» входили такие известные поэты и писатели, как  Иван Кулик, Владимир Сосюра, Валерьян Полищук, Марк Йогансен, Павло Тычина, Александр Довженко, Микола Хвилевой и многие другие. Можно отметить, что в «Гарт» входили лучшие украинские авторы того времени, оказавшие серьезное влияние на развитие украинской литературы. Одним из основных объединяющих принципов Гарта было то, что все члены организации писали только на украинском языке. Как утверждал Эллан-Блакитный в статье «Без манифеста», которая озвучивала идеологическую платформу объединения: «Гартовцы стремились к созданию единой интернациональной культуры, используя украинский язык, как оружие творчества».

Василь Эллан-Блакитный
- Василь Эллан-Блакитный, поэт и революционер, был одним из самых известных идейных сторонников коммунизма в Украине своего времени.  он издал в 1920 году.
Эллан-Блакитный (настоящее имя Василь Михайлович Элланский) выступал за «украинский путь к социализму», против реставрации царской российской империи. Он считал, что будущее Украины – в союзе независимых советских республик и всячески пропагандировал свои взгляды, в том числе и в своем творчестве – основу его творческого наследия составляет революционно-боевая лирика. Также он был активным противником русификации Украины. Собственно его можно назвать «поэтом одной книги» - свой единственный прижизненный сборник УДАРИ МОЛОТА І СЕРЦЯ
Эллан-Блакитный считается одним из основоположников украинской советской литературы. Также ему удалось собрать вокруг себя наиболее ярких и интересных украиноязычных авторов. Кроме «Гарта» поэт возглавлял газету «Вісті ВУЦВК», а также способствовал созданию большого количества украинских творческих и общекультурных организаций. Микола Хвиливой называл его «поэтом, который хотел стать политиком» - по мнению коллег-литераторов, Василь Эллан-Блакитный был тонким, наблюдательным и чутким человеком, искренним и гуманным, однако его жизнь и творчество пришлись на один из самых кровавых периодов в истории его родины. Наверно, ему в какой-то мере повезло, что он не дожил до начала репрессий, не увидел, как воспеваемый им режим расправляется с цветом украинской интеллигенции, как украинский ренессанс, расцвету которого он так способствовал, топят в крови. Василь Эллан-Блакитный умер в 1925 году в возрасте 31 года, от сердечного приступа.

ВАПЛИТЕ: Прочь от Москвы!

После смерти своего создателя и лидера «Гарт» распался. Микола Хвилевой, вскоре после распада организации создал «Вольную Академию Пролетарской Литературы», сокращенно – ВАПЛИТЕ. В организацию, кроме лидера и идеолога Хвилевого, вошли лучшие поэты и писатели страны, такие как Павло Тичина, Олесь Досвитный, Микола Кулиш, Григорий Эпик, Иван Сенченко, Олекса Слисаренко, Петро Панч, Микола Бажан, Юрий Яновский, Юрий Смолич, Иван Днепровский, Александр Копыленко, Василь Вражливый и другие. Как и гартовцы, члены ВАПЛИТЕ писали только на украинском языке. Однако, объединяло их не только это. Основной идеей, ваплитевцев было создание новой украинской литературы. Причем, по мнению харьковских литераторов, украинским творцам равняться необходимо не на русскую литературу, а на лучшие образцы западной культуры. Так, идеолог и лидер организации Микола Хвиливой писал: «На какую из мировых литератур мы должны держать курс? Главное, не на русскую. Украинская поэзия должна как можно быстрее бежать от стихии русской литературы. Потому что русская литература довлеет над Украиной веками и учит нас рабскому подражанию, будучи хозяином положения».  Лозунг Хвилевого «Прочь от Москвы!» поддерживали его коллеги по цеху. Европа, на которую равнялись представители украинского возрождения, была в их понимании Европой грандиозной цивилизации. Европой таких гениев, как Байрон, Гете, Рильке, Шекспир. Именно на европейский опыт опирались украинские литераторы, создавая новую украинскую национальную литературу. За внешней «советскостью» творческих поисков «воплитевцев» стояли довольно глубокие вопросы и поиски, бунт и независимость, искренняя вера в новые идеалы. Они не боялись творческих экспериментов в поисках своего, уникального, национального пути… Именно ВАПЛИТЕ под управлением Хвилевого инициировало литературную дискуссию о том, каким должен быть путь украинской литературы, и каковы должны быть его ориентиры. Дискуссия продолжалась три года – с 1925 по 1928 год, а победу в обсуждении удалось одержать ВАПЛИТЕ, доказав необходимость ориентации украинской литературы на Европу.
Далеко уйти от Москвы им не удалось - украинский ренесанс продолжался не долго. Уже в конце 20-х годов идеи Хвылевого были подвергнуты критике со стороны московского и республиканского руководства – это  было на звано «борьбой с хвылевизмом». А в начале 30-х годов уже начались первые аресты украинской интеллигенции. Практически все члены ВАПЛИТЕ были репрессированы, лишь некоторым удалось избежать трагической судьбы. Так, репрессии не комснулись Павло Тичины и Миколы Бажана – эти поэты отказались от творческих экспериментов и полностью посвятили себя воспеванию коммунистического режима. Тичина стал одним из авторов текста гимна УССР, а его стихи вошли в учебники украинской литературы. 

Микола Хвилевой – расстрелянный посмертно

Микола Хвылевой
Один из ярчайших представителей расстрелянного возрождения – Микола Хвилевой (настоящее имя Николай Фителев) – до последней минуты своей жизни считал себя коммунистом. С 1917 ярый приверженец большевиков, он также был и сторонником украинизации и активно выступал против русификации страны. Он состоял в литературном обществе Гарт, был организатором и лидером литературной организации ВАПЛИТЕ (Вольной Академии Пролетарской Литературы), в 1930 году он организовал литературное объединение «Пролитфронт» (Пролетарский литературный фронт).
Творчество Хвилевого, революционера и поэта, практически полностью посвящено кровавым событиям, сотрясавшим страну. В ранних сборниках – «Молодость» и «Предрассветные симфонии» (1921-1922гг) - поэт с восторгом описывал романтику революции, воспевал подвиг революционеров, мечтал о прекрасном будущем. Однако уже в 1922 году Хвылевой разочаровывается в  революции, начинает критически оценивать происходящее. В его произведениях появляются горечь, сарказм. Академическим произведением считается новелла «Я(Романтика)», в которой рассказывается о чекисте, приговорившем к расстрелу родную мать. Вместе с героем, автор задумывается над вопросом – а стоила ли революция ТАКОЙ жертвы? Несмотря на сомнения, разочарования, горечь от происходящего вокруг, Микола Хвилевой оставался верен идеалам своей юности.

На миноры рассыпалась слякоть
Опадает с осоки лист
Только сердце мое не заплакало
Не замолкло. Я – коммунист
(перевод с украинского)

Поэт с ужасом, болью и растерянностью наблюдал за тем, как вокруг украинского ренессанса сгущаются тучи. Когда начались первые аресты и расстрелы – не выдержал. После ареста коллеги по цеху Михайло Ялового в 1933 году, он пригласил в гости друзей-писателей и… застрелился. В предсмертной записке поэт написал, что был самым искренним коммунистом и не может понять происходящего в стране. Вскоре после смерти власти объявили Миколу Хвилевого буржуазным деятелем и посмертно приговорили к расстрелу.

От Ланки к МАРСу

Своеобразной киевской версией Гарта – ВАПЛИТЕ, ничем не уступавшей по творческому весу, была «Ланка».  Литературное обьединение Ланка (с украинского – звено) – было создано в Киеве в 1924 году. Организация возникла благодаря небольшой группой молодых поэтов и писателей, которые вышли из киевского литературного объединения «Аспис», лидером которого был Микола Зеров. В Ланку изначально входили 7 молодых киевлян – Валерьян Подмогильный, Борис Антоненко-Давидович, Григорий Косынка, Мария Галич, Евген Плужник, Тодось Осмачка. Лидером Ланки был Подмогильный. Позже к Ланке примкнули другие яркие поэты и писатели того времени.  «В украинской литературе после великих катаклизмов зияет пропасть, которую мы должны заполнить своим творчеством, став звеном в прерванной цепи» - так ланчане объясняли название своей организации. Основными же целями, которые ставил перед собой коллектив, было правдивое отражение в творческих формах временного периода, в который поэтам и писателям довелось жить и творить. В 1926 году объединение сменило название на МАРС (Мастерская Революционного Слова»), а также основные цели, позиционируя себя, как коллектив, объединяющий советских писателей и критиков Киева, и противостоящий графоманам и бездарным экспериментаторам от литературы. Представители МАРСа практически поголовно были продолжателями отечественной реалистичной школы, в их творчестве не было места для лингвистических экспериментов, они придерживались только классических творческих форм. В 1928 году МАРС прекратил существование, однако семеро организаторов группы продолжали творческое общение, сохранив дружеские отношения до конца жизни. У многих она оказалась не слишком длинной – уже в 1934 году все члены Ланки-МАРСа, кроме Марии Галич, были репрессированы.

Массовость и простота – курс Плуга

Литературный союз Плуг, как и следует из названия, объединял пролетарско-колхозных писателей и поэтов. Созданный в Харькове в 1922 году, он просуществовал ровно 10 лет, до 1932 года, когда он был ликвидирован решением властей республики – за контрреволюционность. Ликвидирован вместе с поэтами и писателями – практически все они были расстреляны. Организатором и лидером Плуга все 10 лет его существования был Сергей Пилипенко, который был одним из основных оппонентов Миколы Хвилевого в литературной дискуссии 1925-1928 гг. По мнению Пилипенко, задача пролетарской литературы – революционное просвещение, обработка и толкование материала в необходимом свете. Плужане, по их собственному представлению «боролись с собственнической мещанской идеологией среди крестьянства и воспитывали крестьянские массы в духе пролетарской революции». Произведения поэтов и писателей данного союза отличали осознанная простота, доступность форм, курс на массовость литературы. Авторы «Плуга» избегали излишней сложности, глубины, творческих экспериментов и неоднозначных поисков и тем. Творчество плужан  удачно уравновешивало индустриально-однобокую ориентацию многочисленных пролетарских лит.организаций того времени. В разное время членами Плуга были такие поэты и писатели, как Сергей Пилипенко, Андрей Головко, Андрей Панив, Иван Сенченко, Григорий Эпик, Иван Кириленко, Александр Копиленко и многие другие.

Неоклассики

В 20-х годах от так называемой пролетарской украинской литературы отмежевалась группа поэтов и писателей,  не разделявших взгляды и идеи, популярные среди советских литераторов того времени. Эта группа украинских поэтов и писателей-модернистов известна в истории украинской литературы, как неоклассики. В эту группу входили Микола Зеров, Максим Рыльский, Павло Филипович, Михайло Драй-Хмара, Виктор Петров (Домонтович), Освальд Бургардт. В отличие от большинства литературных школ того периода, неоклассики не входили в литературные организации, не создавали своих групп, не выступали с манифестами, хотя и принимали участие в литературной жизни страны, в частности, высказывали свою позицию на литературных дискуссиях. Отличительной чертой этих литераторов было их стремление к преемственности с искусством прошлого, тяготение к историку-культурной и морально-психологической проблематике.


Микола Зеров
Микола Зеров по праву считается идейным предводителем неоклассиков. Поэт, критик, переводчик и литературовед Микола Зеров был профессором кафедры украинской литературы в Киевском институте народного образования. Его лекции пользовались бешеным успехом у студентов. Зеров магнитечески влиял на аудиторию, любое его выступление вызывало шквал аплодисментов. Он был на год старше Михаила Булгакова, они вместе учились в киевской гимназии. По одной из версий именно Зеров стал прототипом Коровьева в гениальном романе «Мастер и Маргарита» - худощавый, насмешливый, с пенсне на носу, и вообще господин придивного вида. А еще он был человеком редкой эрудиции. Именно он объединил вокруг себя коллег-литераторов, разделявших его взгляды. Так называемые «неоклассики» равнялись в своем творчестве на классическую литературу прошлых веков, они сторонились лингвистических экспериментов, придерживались традиционных художественных форм. Сам Зеров занимался переводами на украинский язык древнеримских поэтов. Именно «кованые медные строфы» древнеримской поэзии можно четко слышать в творчестве самого Зерова. Он писал сонеты по строгим классическим образцам.

Чистый четверг

И вдруг запел петух...

Тепло и дым свечей. Из-за колонн
С высоких хоров смерти песнь струится.
Вокруг толпятся стражники, убийцы,
судья, и кесарь, и синедрион.
То наш дрожит в зеницах приговор,
То нас предостеречь петух стремится,
Для нас на площади костёр дымится
И слуг гудит архиерейский хор.
И тёмный круг евангельских историй
Пронизан светом страшных аллегорий
Про наши подлые, скупые дни.
А за окном, на кладбище, в притворе
Весна и звон, и крики ребятни,
И капли звёзд в заплаканном просторе.
(перевод с украинского)

Уже тот факт, что Зеров и его единомышленники сторонились пролетарских литературных объединений сам по себе для того времени был вопиюще контрреволюционным. А если прибавить к этому безразличие к актуальным проблемам времени, не желание воспевать трудовые и революционные подвиги – выходило совсем плохо. Микола Зеров был арестован в 1935 году, обвинен в руководстве контрреволюционной террористической националистической организацией и осужден на 10 лет с полной конфискацией имущества. На Соловках он успел закончить перевод «Энеиды» Вергилия на украинский язык. Однако судьба этой, последней, работы украинского классика неизвестна. Все записи поэта исчезли после его смерти – он был расстрелян в ноябре 1937 года  по решению особой тройки УНКВД, которая без каких либо оснований пересмотрела его «дело» и вынесла свой приговор.
Из всех неоклассиков пережить кровавые времена и умереть своей смертью смогли лишь двое – Максим Рыльский и Освальд Бургардт

Панфутуристы

Наверно мало кто из украинских поэтов начала 20 века так активно экспериментировал с творческими формами, как приверженцы футуризма – европейского литературного течения, возникшего в 1910 году. Украинский футуризм возник на основе европейских и русских футуристических движений. Основоположником футуризма в Италии – родине это движения - был Филиппо Маринетти, который в «Манивесте футуризма» призывал отказаться от устаревшего искусства прошлого вплоть до разрушения библиотек и музеев, и воспевал войну и милитаризм – как единственную гигиену мира. В Украине этот призыв услышали и подхватили Михайль Семенко, Гео Шкурупий, Михаил Яловый, Олекса Слисаренко, Мирослав Ирчан, Марк Терещенко. Также в разное время к движению примыкали Микола Бажан, Юрий Яновский, Олекса Влызько, Владимир Ярошенко. Изначально украинские футуристы объединились в литературную организацию «АСПАНФУТ» - ассоциацию панфутуристов. Термин панфутуризм был придуман Гео Шкурупием – украинская версия европейского течения  предполагала крайний формализм, индивидуализм, отказ от общепринятых поэтических и творческих форм, воспевание урбанизации и индустриализации. И в то же время, в отличие от футуризма европейского, в котором напрочь отсутствовали лиричность, психологизм, чувственность, все это можно найти в произведениях украинских панфутуристов. Основателем литературной группы футуристов в Украине был Михайль Семенко – футурист-лирик, опубликовавший в альманахе «Семафор в будущее» манифест украинских футуристов. Михайль Семенко, революционер от поэзии, занимался теоритической разработкой новой литературы, возглавлял  «Ударную группу поэтовв-футуристов»,  «Ассоциацию панфутуристов» – Аспанфут, которую позже переименовывали в Коммунистическую Культуру – Коммункульт. Он издавал журналы «Новая Генерация» и «Семафор в будущее».
Украинский футуризм просуществовал намного дольше, чем российская или итальянская версии этого литературного течения. Однако, прокатившаяся по стране волна кровавого террора полностью уничтожила всех представителей этого уникального литературного течения.


Мы рассказали далеко не о всех представителях расстрелянного возрождения. Сколько тысяч украинских поэтов, писателей, музыкантов, журналистов, учителей, ученых было уничтожено в ходе репрессий? Разные исследователи называют разные цифры. Имена представителей украинского ренессанса стали известны нам только после того, как Украина обрела независимость. Возвращение их к читателям продолжается по сей день.


Возможно, вам также будет интересно:







Комментариев нет:

Отправить комментарий